Alle Informationen zu unseren Öffnungszeiten und Schließzeiten finden Sie hier.

L' irrigation au Sahel La crise des périmètres irrigués et la voie haalpulaar

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Französisch Paris Karthala 1987Description: 226 SISBN:
  • 286537193X
Subject(s): Summary: Der Erfolg von Projekten zur Bewässerung großer landwirtschaftlicher Flächen scheitert oft an den hohen Kosten und an der Reparaturanfälligkeit der Geräte. In den 70er Jahren hat man sich deshalb auf kleinräumige Projekte spezialisiert, deren Erfolg von Kritikern allerdings bezweifelt wird. Die Autoren analysieren die Bewässerungssysteme des an den Ufern des Senegal-Flusses lebenden Stammes der Haalpulaar, den sozialen Rahmen, das Management, die Konzeption, die Erhaltung und Implementierung, die Verteilung des Wassers und die Koordination; weiters die Wechselbeziehung zwischen Bewässerung und Migration und den Konflikt zwischen traditionellem und Bewässerungslandbau. Vorschläge zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Experten, Bauern und Konsumenten ergänzen die Arbeit.
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Buch C3-Bibliothek Bestand ÖFSE UG 14337 (Browse shelf(Opens below)) Available 15325

Der Erfolg von Projekten zur Bewässerung großer landwirtschaftlicher Flächen scheitert oft an den hohen Kosten und an der Reparaturanfälligkeit der Geräte. In den 70er Jahren hat man sich deshalb auf kleinräumige Projekte spezialisiert, deren Erfolg von Kritikern allerdings bezweifelt wird. Die Autoren analysieren die Bewässerungssysteme des an den Ufern des Senegal-Flusses lebenden Stammes der Haalpulaar, den sozialen Rahmen, das Management, die Konzeption, die Erhaltung und Implementierung, die Verteilung des Wassers und die Koordination; weiters die Wechselbeziehung zwischen Bewässerung und Migration und den Konflikt zwischen traditionellem und Bewässerungslandbau. Vorschläge zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Experten, Bauern und Konsumenten ergänzen die Arbeit.

There are no comments on this title.

to post a comment.